Available:*
Library | Call Number | Status |
---|---|---|
Searching... Hardwood Creek Library (Forest Lake) | 822.8 WIL | Searching... Unknown |
Searching... Oakdale Library | 822.8 WIL | Searching... Unknown |
Searching... R.H. Stafford Library (Woodbury) | 822.8 WIL | Searching... Unknown |
Searching... R.H. Stafford Library (Woodbury) | 822.8 WIL | Searching... Unknown |
Searching... Wildwood Library (Mahtomedi) | 822.8 WIL | Searching... Unknown |
Bound With These Titles
On Order
Summary
Summary
Wilde was both a glittering wordsmith and a social outsider. His drama emerges out of these two perhaps contradictory identities, combining epigrammatic brilliance and shrewd social observation. Includes Lady Windermere's Fan, Salome, A Woman of No Importance, An Ideal Husband, A Florentine Tragedy and The Importance of Being Earnest, which appears in full with the "Grigsby" scene which originally made up the fourth act.
Summary
Oscar Wilde and the young highly talented comic artist Tom Bouden, what an incredible and fantastic mixture! The story of Earnest retold in modern American style, illustrated by a great comic artist.
Author Notes
Flamboyant man-about-town, Oscar Wilde had a reputation that preceded him, especially in his early career. He was born to a middle-class Irish family (his father was a surgeon) and was trained as a scholarship boy at Trinity College, Dublin. He subsequently won a scholarship to Magdalen College, Oxford, where he was heavily influenced by John Ruskin and Walter Pater, whose aestheticism was taken to its radical extreme in Wilde's work. By 1879 he was already known as a wit and a dandy; soon after, in fact, he was satirized in Gilbert and Sullivan's Patience.
Largely on the strength of his public persona, Wilde undertook a lecture tour to the United States in 1882, where he saw his play Vera open---unsuccessfully---in New York. His first published volume, Poems, which met with some degree of approbation, appeared at this time. In 1884 he married Constance Lloyd, the daughter of an Irish lawyer, and within two years they had two sons. During this period he wrote, among others, The Picture of Dorian Gray (1891), his only novel, which scandalized many readers and was widely denounced as immoral. Wilde simultaneously dismissed and encouraged such criticism with his statement in the preface, "There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well written or badly written. That is all."
In 1891 Wilde published A House of Pomegranates, a collection of fantasy tales, and in 1892 gained commercial and critical success with his play, Lady Windermere's Fan He followed this comedy with A Woman of No Importance (1893), An Ideal Husband (1895), and his most famous play, The Importance of Being Earnest (1895). During this period he also wrote Salome, in French, but was unable to obtain a license for it in England. Performed in Paris in 1896, the play was translated and published in England in 1894 by Lord Alfred Douglas and was illustrated by Aubrey Beardsley.
Lord Alfred was the son of the Marquess of Queensbury, who objected to his son's spending so much time with Wilde because of Wilde's flamboyant behavior and homosexual relationships. In 1895, after being publicly insulted by the marquess, Wilde brought an unsuccessful slander suit against the peer. The result of his inability to prove slander was his own trial on charges of sodomy, of which he was found guilty and sentenced to two years of hard labor. During his time in prison, he wrote a scathing rebuke to Lord Alfred, published in 1905 as De Profundis. In it he argues that his conduct was a result of his standing "in symbolic relations to the art and culture" of his time. After his release, Wilde left England for Paris, where he wrote what may be his most famous poem, The Ballad of Reading Gaol (1898), drawn from his prison experiences. Among his other notable writing is The Soul of Man under Socialism (1891), which argues for individualism and freedom of artistic expression.
There has been a revived interest in Wilde's work; among the best recent volumes are Richard Ellmann's, Oscar Wilde and Regenia Gagnier's Idylls of the Marketplace , two works that vary widely in their critical assumptions and approach to Wilde but that offer rich insights into his complex character.
(Bowker Author Biography)
Excerpts
Excerpts
Chapter One SCENE-- Morning-room in Algernon's flat in Half Moon Street. The room is luxuriously and artistically furnished. The sound of a piano is heard in the adjoining room . [ Lane is arranging afternoon tea on the table, and after the music has ceased, Algernon enters .] ALGERNON Did you hear what I was playing, Lane? LANE I didn't think it polite to listen, sir. ALGERNON I'm sorry for that, for your sake. I don't play accurately--anyone can play accurately--but I play with wonderful expression. As far as the piano is concerned, sentiment is my forte. I keep science for Life. LANE Yes, sir. ALGERNON And, speaking of the science of Life, have you got the cucumber sandwiches cut for Lady Bracknell? LANE Yes, sir. [ Hands them on a salver .] ALGERNON [ Inspects them, takes two, and sits down on the sofa .] Oh! ... by the way, Lane, I see from your book that on Thursday night, when Lord Shoreman and Mr. Worthing were dining with me, eight bottles of champagne are entered as having been consumed. LANE Yes, sir; eight bottles and a pint. ALGERNON Why is it that at a bachelor's establishment the servants invariably drink the champagne? I ask merely for information. LANE I attribute it to the superior quality of the wine, sir. I have often observed that in married households the champagne is rarely of a first-rate brand. ALGERNON Good Heavens! Is marriage so demoralizing as that? LANE I believe it is a very pleasant state, sir. I have had very little experience of it myself up to the present. I have only been married once. That was in consequence of a misunderstanding between myself and a young person. ALGERNON [ Languidly .] I don't know that I am much interested in your family life, Lane. LANE No, sir; it is not a very interesting subject. never think of it myself. ALGERNON Very natural, I am sure. That will do, Lane, thank you. LANE Thank you, sir. [ Lane goes out .] ALGERNON Lane's views on marriage seem somewhat lax. Really, if the lower orders don't set us a good example, what on earth is the use of them? They seem, as a class, to have absolutely no sense of moral responsibility. [ Enter Lane .] LANE Mr. Ernest Worthing. [ Enter Jack .] [ Lane goes out .] ALGERNON How are you, my dear Ernest? What brings you up to town? JACK Oh, pleasure, pleasure! What else should bring one anywhere? Eating as usual, I see, Algy! ALGERNON [ Stiffly .] I believe it is customary in good society to take some slight refreshment at five o'clock. Where have you been since last Thursday? JACK [ Sitting down on the sofa .] In the country. ALGERNON What on earth do you do there? JACK [ Pulling off his gloves .] When one is in town one amuses oneself. When one is in the country one amuses other people. It is excessively boring. ALGERNON And who are the people you amuse? JACK. [ Airily .] Oh, neighbours, neighbours. ALGERNON Got nice neighbours in your part of Shropshire? JACK Perfectly horrid! Never speak to one of them. ALGERNON How immensely you must amuse them! [ Goes over and takes sandwich .] By the way, Shropshire is your county, is it not? JACK Eh? Shropshire? Yes, of course. Hallo! Why all these cups? Why cucumber sandwiches? Why such reckless extravagance in one so young? Who is coming to tea? ALGERNON Oh! merely Aunt Augusta and Gwendolen. JACK How perfectly delightful! ALGERNON Yes, that is all very well; but I am afraid Aunt Augusta won't quite approve of your being here. JACK May I ask why? ALGERNON My dear fellow, the way you flirt with Gwendolen is perfectly disgraceful. It is almost as bad as the way Gwendolen flirts with you. JACK I am in love with Gwendolen. I have come up to town expressly to propose to her. ALGERNON I thought you had come up for pleasure? ... I call that business. JACK How utterly unromantic you are! ALGERNON I really don't see anything romantic in proposing. It is very romantic to be in love. But there is nothing romantic about a definite proposal. Why, one may be accepted. One usually is, I believe. Then the excitement is all over. The very essence of romance is uncertainty. If ever I get married, I'll certainly try to forget the fact. JACK I have no doubt about that, dear Algy. The Divorce Court was specially invented for people whose memories are so curiously constituted. ALGERNON Oh! there is no use speculating on that subject. Divorces are made in Heaven -- [ Jack puts out his hand to take a sandwich. Algernon at once interferes .] Please don't touch the cucumber sandwiches. They are ordered specially for Aunt Augusta. [ Takes one and eats it .] JACK Well, you have been eating them all the time. ALGERNON That is quite a different matter. She is my aunt. [ Takes plate from below .] Have some bread and butter. The bread and butter is for Gwendolen. Gwendolen is devoted to bread and butter. JACK [ Advancing to table and helping himself .] And very good bread and butter it is too. ALGERNON Well, my dear fellow, you need not eat as if you were going to eat it all. You behave as if you were married to her already. You are not married to her already, and I don't think you ever will be. JACK Why on earth do you say that? ALGERNON Well, in the first place girls never marry the men they flirt with. Girls don't think it right. JACK Oh, that is nonsense! ALGERNON It isn't. It is a great truth. It accounts for the extraordinary number of bachelors that one sees all over the place. In the second place, I don't give my consent. JACK Your consent! ALGERNON My dear fellow, Gwendolen is my first cousin. And before I allow you to marry her, you will have to clear up the whole question of Cecily. [ Rings bell .] JACK Cecily! What on earth do you mean? What do you mean, Algy, by Cecily? I don't know anyone of the name of Cecily. [ Enter Lane .] ALGERNON Bring me that cigarette case Mr. Worthing left in the smoking-room the last time he dined here. LANE Yes, sir. [ Lane goes out .] JACK Do you mean to say you have had my cigarette case all this time? I wish to goodness you had let me know. I have been writing frantic letters to Scotland Yard about it. I was very nearly offering a large reward. ALGERNON Well, I wish you would offer one. I happen to be more than usually hard up. JACK There is no good offering a large reward now that the thing is found. [ Enter Lane with the cigarette case on a salver. Algernon takes it at once. Lane goes out. ] ALGERNON I think that is rather mean of you, Ernest, I must say. [ Opens case and examines it .] However, it makes no matter, for, now that I look at the inscription inside, I find that the thing isn't yours after all. JACK Of course it's mine. [ Moving to him .] You have seen me with it a hundred times, and you have no right whatsoever to read what is written inside. It is a very ungentlemanly thing to read a private cigarette case. ALGERNON Oh! it is absurd to have a hard-and-fast rule about what one should read and what one shouldn't. More than half of modern culture depends on what one shouldn't read. JACK I am quite aware of the fact, and I don't propose to discuss modern culture. It isn't the sort of thing one should talk of in private. I simply want my cigarette case back. ALGERNON Yes; but this isn't your cigarette case. This cigarette case is a present from someone of the name of Cecily, and you said you didn't know anyone of that name. JACK Well, if you want to know, Cecily happens to be my aunt. ALGERNON Your aunt! JACK Yes. Charming old lady she is, too. Lives at Tunbridge Wells. Just give it back to me, Algy. ALGERNON [ Retreating to back of sofa .] But why does she call herself little Cecily if she is your aunt and lives at Tunbridge Wells? [ Reading .] "From little Cecily with her fondest love." JACK [ Moving to sofa and kneeling upon it .] My dear fellow, what on earth is there in that? Some aunts are tall, some aunts are not tall. That is a matter that surely an aunt may be allowed to decide for herself. You seem to think that every aunt should be exactly like your aunt! That is absurd! For Heaven's sake give me back my cigarette case. [ Follows Ernest round the room .] ALGERNON Yes. But why does your aunt call you her uncle? "From little Cecily, with her fondest love to her dear Uncle Jack." There is no objection, I admit, to an aunt being a small aunt, but why an aunt, no matter what her size may be, should call her own nephew her uncle, I can't quite make out. Besides, your name isn't Jack at all; it is Ernest. JACK It isn't Ernest; it's Jack. ALGERNON You have always told me it was Ernest. I have introduced you to everyone as Ernest. You answer to the name of Ernest. You look as if your name was Ernest. You are the most earnest looking person I ever saw in my life. It is perfectly absurd your saying that your name isn't Ernest. It's on your cards. Here is one of them. [ Taking it from case .] "Mr. Ernest Worthing, B. 4, The Albany." I'll keep this as a proof that your name is Ernest if ever you attempt to deny it to me, or to Gwendolen, or to anyone else. [ Puts the card in his pocket .] JACK Well, my name is Ernest in town and Jack in the country, and the cigarette case was given to me in the country. ALGERNON Yes, but that does not account for the fact that your small Aunt Cecily, who lives at Tunbridge Wells, calls you her dear uncle. Come, old boy, you had much better have the thing out at once. JACK My dear Algy, you talk exactly as if you were a dentist. It is very vulgar to talk like a dentist when one isn't a dentist. It produces a false impression. ALGERNON Well, that is exactly what dentists always do. Now, go on! Tell me the whole thing. I may mention that I have always suspected you of being a confirmed and secret Bunburyist; and I am quite sure of it now. JACK Bunburyist? What on earth do you mean by a Bunburyist? ALGERNON I'll reveal to you the meaning of that incomparable expression as soon as you are kind enough to inform me why you are Ernest in town and Jack in the country. JACK Well, produce my cigarette case first. ALGERNON Here it is. [ Hands cigarette case .] Now produce your explanation, and pray make it improbable. [ Sits on sofa .] JACK My dear fellow, there is nothing improbable about my explanation at all. In fact it's perfectly ordinary. Old Mr. Thomas Cardew, who adopted me when I was a little boy, made me in his will guardian to his grand-daughter, Miss Cecily Cardew. Cecily, who addresses me as her uncle from motives of respect that you could not possibly appreciate, lives at my place in the country under the charge of her admirable governess, Miss Prism. ALGERNON Where is that place in the country, by the way? JACK That is nothing to you, dear boy. You are not going to be invited.... I may tell you candidly that the place is not in Shropshire. ALGERNON I suspected that, my dear fellow! I have Bunburyed all over Shropshire on two separate occasions. Now, go on. Why are you Ernest in town and Jack in the country? JACK My dear Algy, I don't know whether you will be able to understand my real motives. You are hardly serious enough. When one is placed in the position of guardian, one has to adopt a very high moral tone on all subjects. It's one's duty to do so. And as a high moral tone can hardly be said to conduce very much to either one's health or one's happiness, in order to get up to town I have always pretended to have a younger brother of the name of Ernest, who lives in the Albany, and gets into the most dreadful scrapes. That, my dear Algy, is the whole truth pure and simple. ALGERNON The truth is rarely pure and never simple. Modern life would be very tedious if it were either, and modern literature a complete impossibility! JACK That wouldn't be at all a bad thing. ALGERNON Literary criticism is not your forte, my dear fellow. Don't try it. You should leave that to people who haven't been at a University. They do it so well in the daily papers. What you really are is a Bunburyist. I was quite right in saying you were a Bunburyist. You are one of the most advanced Bunburyists I know. JACK What an earth do you mean? ALGERNON You have invented a very useful younger brother called Ernest, in order that you may be able to come up to town as often as you like. I have invented an invaluable permanent invalid called Bunbury, in order that I may be able to go down into the country whenever I choose. Bunbury is perfectly invaluable. If it wasn't for Bunbury's extraordinary bad health, for instance, I wouldn't be able to dine with you at. Willis's to-night, for I have been really engaged to Aunt Augusta for more than a week. JACK I haven't asked you to dine with me anywhere to-night. ALGERNON I know. You are absurdly careless about sending out invitations. It is very foolish of you. Nothing annoys people so much as not receiving invitations. JACK You had much better dine with your Aunt Augusta. ALGERNON I haven't the smallest intention of doing anything of the kind. To begin with, I dined there on Monday, and once a week is quite enough to dine with one's own relations. In the second place, whenever I do dine there I am always treated as a member of the family, and sent down with either no woman at all, or two. In the third place, I know perfectly well whom she will place me next to, to-night She will place me next Mary Farquhar, who always flirts with her own husband across the dinner-table. That is not very pleasant. Indeed, it is not even decent ... and that sort of thing is enormously on the increase. The amount of women in London who flirt with their own husbands is perfectly scandalous, It looks so bad. It is simply washing one's clean linen in public. Besides, now that I know you to be a confirmed Bunburyist I naturally want to talk to you about Bunburying. I want to tell you the rules. JACK I'm not a Bunburyist at all. If Gwendolen accepts me, I am going to kill my brother, indeed I think I'll kill him in any case. Cecily is a little too much interested in him. It is rather a bore. So I am going to get rid of Ernest. And I strongly advise you to do the same with Mr.... with your invalid friend who has the absurd name. ALGERNON Nothing will induce me to part with Bunbury, and if you ever get married, which seems to me extremely problematic, you will be very glad to know Bunbury. A man who marries without knowing Bunbury has a very tedious time of it. JACK That is nonsense. If I marry a charming girl like Gwendolen, and she is the only girl I ever saw in my life that I would marry, I certainly won't want to know Bunbury. ALGERNON Then your wife will. You don't seem to realize, that in married life three is company and two is none. JACK [ Sententiously .] That, my dear young friend, is the theory that the corrupt French Drama has been propounding for the last fifty years. ALGERNON Yes; and that the happy English home has proved in half the time. JACK For heaven's sake, don't try to be cynical. It's perfectly easy to be cynical. ALGERNON My dear fellow, it isn't easy to be anything now-a-days. There's such a lot of beastly competition about. [ The sound of an electric bell is heard .] Ah! that must be Aunt Augusta. Only relatives, or creditors, ever ring in that Wagnerian manner. Now, if I get her out of the way for ten minutes, so that you can have an opportunity for proposing to Gwendolen, may I dine with you to-night at Willis's? JACK I suppose so, if you want to. ALGERNON Yes, but you must be serious about it. I hate people who are not serious about meals. It is so shallow of them. [ Enter Lane .] LANE Lady Bracknell and Miss Fairfax. [ Algernon goes forward to meet them. Enter Lady Bracknell and Gwendolen .] LADY BRACKNELL Good afternoon, dear Algernon, I hope you are behaving very well. ALGERNON I'm feeling very well, Aunt Augusta. LADY BRACKNELL That's not quite the same thing. In fact the two things rarely go together. [ Sees Jack and bows to him with icy coldness .] ALGERNON [ To Gwendolen .] Dear me, you are smart! GWENDOLEN I am always smart! Aren't I, Mr. Worthing? JACK You're quite perfect, Miss Fairfax. GWENDOLEN Oh! I hope I am not that. It would leave no room for developments, and I intend to develop in many directions. [ Gwendolen and Jack sit down together in the corner .] LADY BRACKNELL I'm sorry if we are a little late, Algernon, but I was obliged to call on dear Lady Harbury. I hadn't been there since her poor husband's death. I never saw a woman so altered; she looks quite twenty years younger. And now I'll have a cup of tea, and one of those nice cucumber sandwiches you promised me. ALGERNON Certainly, Aunt Augusta. [ Goes over to tea-table .] LADY BRACKNELL Won't you come and sit here, Gwendolen? GWENDOLEN Thanks, mamma, I'm quite comfortable where I am. ALGERNON [ Picking up empty plate in horror .] Good heavens! Lane! Why are there no cucumber sandwiches? I ordered them specially. LANE [ Gravely .] There were no cucumbers in the market this morning, sir. I went down twice. ALGERNON No cucumbers! LANE No, sir. Not even for ready money. ALGERNON That will do, Lane, thank you. (Continues...) Copyright © 1898 Oscar Wilde. All rights reserved.
Table of Contents
Introduction | p. 9 |
The Importance of Being Earnest | p. 27 |
From Wilde's Letters | p. 110 |
Excerpts from Four-Act Version | p. 113 |
Commentaries | p. 132 |
George Bernard Shaw: "An Old New Play" | p. 132 |
Max Beerbohm: "The Importance of Being Earnest" | p. 136 |
St. John Hankin: "The Collected Plays of Oscar Wilde" | p. 140 |
James Agate: "Oscar Wilde and the Theatre" | p. 152 |
Bibliography | p. 159 |